[樂游網(wǎng)導讀]Giant Bomb:“它也成了那種閃光之處及不足之處同樣耀眼的作品,后者在前者的映襯下分外突出。比如貧瘠的劇情,并不高明的AI,生意業(yè)務(wù)系統(tǒng)的缺失,這些遺憾使其無法登頂成為神作。《邊境之地(Borderlands)》將會提供給玩家目前為止最為出色的第一人稱動作游戲親身實踐,在游戲中有著大量可自定義的要素,車輛之間的戰(zhàn)斗是游戲亮點之一。”
Gearbox的RPG打槍游戲《邊境之地》(Borderlands)已經(jīng)上市,歐美各媒體評價在80分上面,各媒體的評語摘錄如下:
IGN:“09年印象最深的作品之一,其游戲親身實踐比動作RPG飯所期待的更入骨更暴戾,其程度超出此類作品的平均水準,讓人耳目一新。”
Destructiod:“憑著尋獲海量槍械,出色的合作系統(tǒng),絕佳的畫風,血肉橫飛的場面,Borderlands對得起它的售價;即便開始有泡菜的感覺了,也還是有動力繼續(xù)玩下去。”
GameSpot:“風趣的戰(zhàn)斗及源源不斷的物質(zhì)獎勵使玩家的游戲旅程變得非常故意思,尤其是某些幫手追隨上下時。”
Computer and Video Games:“除某些可忽略的缺陷外,Gearbox呈現(xiàn)了一種可謂是最豐富,最滿足的混淆型游戲親身實踐。”
Eurogamer:“Borderlands是一款非同尋常的,可玩性不錯的作品,Gearbox在暴力美學方面邁出了有益的一步。游戲情節(jié)原來還可以更好——我更樂意在級別、分數(shù)、戰(zhàn)利品之外享受到角色扮演的戲份——沒錯,結(jié)局也令人掃興。即便如此,它還是會成為許多人的摯愛,由于它抓住了玩家心底深處那份最原始的躁動。”
Giant Bomb:“它也成了那種閃光之處及不足之處同樣耀眼的作品,后者在前者的映襯下分外突出。比如貧瘠的劇情,并不高明的AI,生意業(yè)務(wù)系統(tǒng)的缺失,這些遺憾使其無法登頂成為神作。《邊境之地(Borderlands)》將會提供給玩家目前為止最為出色的第一人稱動作游戲親身實踐,在游戲中有著大量可自定義的要素,車輛之間的戰(zhàn)斗是游戲亮點之一。”


前不久還有業(yè)界分析師看空該作,Michael Pachter之流稱其為“生不逢時”:
“該作生不逢時,我認為Borderlands理應(yīng)找個更好的檔期,避開統(tǒng)統(tǒng)潛在對手。”
“其目的顧客群有所重疊,并不像他們所描繪的那樣是一部怎么也不嫌多的RPG作品。可如果它真是RPG,Dragon Age會拆它的臺;如果打槍游戲,CoD或是其它什么東西又會搶它的風頭。”
可Gearbox負責營銷的副總Steve Gibson昨日表示,該作的360版在某些地區(qū)出現(xiàn)了脫銷局面,公司注意到了這一趨勢,正想方法與生產(chǎn)廠及發(fā)行單位取得聯(lián)系,以滿足顧客需求,最遲到周四或周五局面就會有所緩解。
至于該作在PC工作環(huán)鏡的銷售勢頭,它已連續(xù)一星期榮登Steam銷量榜前列。


喜歡
頂
無聊
圍觀
囧
難過專業(yè)的游戲下載、綜合門戶網(wǎng)站
Copyright 2009-2016 www.jiufm22.cn 版權(quán)所有
鄂ICP備17018784號-1